Katharina Salzmann

Via Tommaso Gar, 14 - 38122 Trento
katharina.salzmann[at]unitn [dot] it
Area CUN: Scienze dell'antichita', filologico-letterarie e storico-artistiche (10)
Settore scientifico disciplinare: LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA (L-LIN/14)

Formazione

Da gennaio 2012 a giugno 2015

Università di Pisa, Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica 

Dottorato di Ricerca in Linguistica generale, storica, applicata, computazionale e delle lingue moderne (Linguistica tedesca) 

titolo della tesi: Expansionen des Deutschen und Italienischen. Eine kontrastive Korpusanalyse.

 

Da ottobre 2005 a febbraio 2009

Università di Vienna, Dipartimento di Lingua e Letteratura Finlandese

Laurea triennale in Lingua, cultura e letteratura finlandese conseguita con lode 

 

Da marzo 2007 a giugno 2008

Università di Vienna, Dipartimento di Germanistica

Corso trimestrale in Didattica e metodologia del tedesco come lingua straniera (DaF-Modul)

 

Da ottobre 2001 a gennaio 2007

Università di Vienna, Centro per traduttori ed interpreti

Laurea quadriennale in Traduzione ed interpretazione (lingue: inglese, italiano) conseguita con lode

Carriera accademica ed attività didattica

Da aprile 2022: RTD-B per Lingua tedesca presso il Dipartimento di Lettere e Filsofia dell'Università di Trento 

Da novembre 2018 a marzo 2022: RTD-A per Lingua tedesca presso la Facoltà di Scienze della Formazione della Libera Università di Bolzano

Novembre 2020: Abilitazione Scientifica Nazionale (ASN) per la seconda fascia nel SSD L-LIN/14 (validità 11.11.2020-11.11.2029)

Da maggio 2016 a settembre 2018: Assegnista di ricerca nel progetto su lingua terza e intercomprensione presso l'Istituto Italiano di Studi Germanici, Roma

Da febbraio a settembre 2018: Incarico di insegnamento Lingua Tedesca I, Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica, Università di Pisa

Da febbraio 2010 a ottobre 2015: Lettrice di scambio per il Tedesco (ÖAD-Lektorin), Università degli Studi di Pisa, Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica 

 

Interessi di ricerca
  • acquisizione (plurilingue) nei bambini
  • apprendimento del tedesco successivamente all'inglese per studenti italofoni
  • comunicazione accademica
  • tedesco parlato
  • studi contrastivi e comparativi tedesco-italiano
Attività di ricerca
  • Co-PI del progetto AcuiLad: First and multilingual acquisition processes at kindergarten age: the example of the Ladin valleys in South Tyrol, progetto RTD finanziato dalla Facoltà di Educazione,  Università di Bolzano, durata: 1.9.2019-30.6.2021, 15.700€
  • AR nel progetto di ricerca internazionale  Lingua terza e intercomprensione nel contesto del plurilinguismo nella Unione europea e nel Mediterraneo, Istituto Italiano di Studi Germanici, progetto premiale finanziato dal MIUR (D.M. 949, 19.12.2012, Ric. Premiale 2012)
  • partecipazione al progetto di ricerca internazionale  GeWiss (Gesprochene Wissenschaftssprache), Universität Leipzig (Prof. Christian Fandrych)
Appartenenza a società e comitati scientifici
  • Membro dell'Associazione Italiana di Germanistica (AIG)
Convegni e conferenze
  • paper „‘Die Begründung meiner Wahl ist…‘ – Zur Konstruktion der wis­sen­schaftlichen Argumentation in Abschlussarbeiten italo­phoner Studierender“ at the Kolloquium Vom Wort zum Text in der DaF-Didaktik, Università di Pisa, 3 May 2011
  • paper “Expansionen in der Gesprochenen-Sprache-Forschung” at the international conference Texte im Spannungsfeld von medialen Spielräumen und Norm­orientierung, Università di Pisa, 23 – 25 October 2014
  • paper “Mehrsprachigkeit in der chinesischen Community in Wien” at the conference of the Internationale Vereinigung für Germanistik (IVG) Germa­nistik zwischen Tra­di­tion und Innovation, Shanghai, 23 – 31 August 2015
  • poster „Expansionen als Mittel der Intensivierung im Deutschen und Italienischen“ at the Humboldt-Kolleg Intensität, Intensivierung und intensivierende Modifikation im Sprach­ver­gleich, Università del Piemonte Orientale, 5 – 6 November 2015
  • paper “Text­linguistik und Mehrsprachigkeitsdidaktik: Die Appellfunktion in Reiseführern” at the international conference Educazione plurilingue: ricerca, didattica e politiche linguistiche, Istituto Italiano di Studi Germanici, Rome, 26 – 27 January 2017
  • paper „Universitärer Mehrsprachigkeitsunterricht auf der Grundlage textlin­guis­tischer Fragestellungen“ at the Internationale Deutschlehrertagung (IDT) Brücken gestalten – mit Deutsch verbinden: Menschen – Lebenswelten – Kulturen, Freiburg/Fribourg, 31 July – 4 August 2017
  • paper “Die metaphorische Verwendung ausgewählter Farbadjektive im Deutschen und Italienischen: schwarz/nero, weiß/bianco, blau/blu/azzurro” at the colloquium Cromonimi in tedesco: prospettive diacroniche e sincroniche, Istituto Italiano di Studi Germanici, Rome, 20 October 2017
  • presentation of the research project “Lingua terza e intercomprensione nel contesto del plurilinguismo nella Unione Europea e nel Mediterraneo” at the seminar on plurilingualism for students and teachers of the Dutch school in Rome Crescere con più lingue, ecco il futuro, Istituto Italiano di Studi Germanici, Rome, 9 February 2018
  • paper “Multilinguismo e comunicazione accademica” at the international conference Multilinguismo e traduzione. Le lingue nella genesi del testo, Università di Pisa, 18 – 20 April 2018
  • paper “Phraseodidaktik mehrsprachig: Eine Unterrichtseinheit zur metaphorischen Verwendung der Farbadjektive im Sprachvergleich” at the colloquium Sprachvergleich in der mehrsprachig orientierten DaF-Didaktik, Istituto Italiano di Studi Germanici, Rome, 25 June 2018
  • paper “Promuovere il multilinguismo nella comunicazione accademica: politiche linguistiche e approcci didattici” at the Humboldt-Kolleg Kosmos nel XXI secolo, Villa Vigoni, 10 – 13 April 2019
  • paper “Probeklausuren in der DaF-Germanistik: Institutioneller Kontext und akademische Schreibkompetenzen“ at the International Conference Schreiben in Kontexten. Soziokulturelle Dimensionen der Textproduktion in Deutsch als Fremdsprache, Universität Wien, 2 – 3 May 2019
  • paper „Fingierte Mündlichkeit in zeitgenössischen deutschen Theatertexten. Einige Überlegungen zur Wiedergabe im Italienischen“ at the AIG-Jahrestagung Übersetzen. Theorien, Praktiken und Strategien der europäischen Germanistik, Università degli Studi di Bergamo, 13 – 15 June 2019
  • paper „Ein mehrsprachigkeitsdidaktischer Blick auf Korpora der gesprochenen Sprache“, Workshop interdisciplinare sul plurilinguismo, Istituto Italiano di Studi Germanici, 14 October 2019
  • paper „Attribution und kindlicher Mehrsprachenerwerb“, Kolloquium Attribution und Klammerstruktur in der Grammatikschreibung, Università di Pisa, 12 November 2019
  • paper “Aspetti grammaticali nei processi di acquisizione plurilingue nelle valli ladine”, Conference of the GSCP (Gruppo di studio sulla comunicazione parlata), Università del Piemonte Orientale, 5 – 7 May 2021, together with Dr. Ruth Videsott
  • paper “Erzählsequenzen mehrsprachiger Kindergartenkinder in deutscher und italienischer Sprache. Eine Analyse mit besonderem Blick auf die Verben”, Online-Workshop Una, due, tre lingue….Che cosa possiamo imparare dai bambini per una didattica sull’acquisizione linguistica? for kindergarten and primary school teachers and teaching staff at the Faculty of Education, Brixen,  4 June 2021
  • paper “Pragmatic markers in child language acquisition: a corpus-based study in a multilingual context”, 17th International Pragmatics Conference, Winterthur, Switzerland, section: Contrastive corpus approaches to pragmatic markers: Variation in use, translation issues and pedagogical applications, 27 June – 2 July 2021, together with Dr. Ruth Videsott
  • paper „Der Einsatz von parallelen Bilderbüchern in der bilingualen Alphabetisierung in Südtirol“, Internationale Konferenz der IVG Palermo, 26 July – 31 July 2021 (postponed from July 2020)
  • paper „Mehrsprachige Kindergartenkinder erzählen Geschichten von Peppa Wutz. Daten aus den ladinischen Tälern Südtirols“, 2. Schreibklausur des Forschungskolloquiums unibz+TUD, Abbey Neustift/Novacella nearby Brixen, 21 – 25 September 2021, together with Dr. Ruth Videsott
  • paper “Narrative competences in multilingual pre-school children from the Ladin valleys in South Tyrol”, Conference Storytelling as a Cultural Practice – Pedagogical and Linguistic Perspectives, Faculty of Education, Brixen, 8 – 9 October 2021, together with Dr. Ruth Videsott
  • coordinatrice della sessione “Mehrsprachigkeitsdidaktik” presso la IDT Wien, 15-20 agosto 2022
  • organizzazione del workshop “La competenza plurilingue: dalla ricerca scientifica alla pratica didattica nell’era digitale”, LV Congresso Internazionale SLI, 8-10 settembre 2022, Bressanone (insieme a Carolina Flinz e Patrizia Giuliano)
  • organizzazione della giornata di studio “Stark integrierte, schwach integrierte und desintegrierte Sprachstrukturen - (Morpho)Syntax, Prosodie, Informationsprofil”, 2 dicembre 2022, Università di Firenze (insieme a Sabrina Ballestracci e Gianluca Cosentino) 
Altre attività

Organizzazione di conferenze, seminari ecc. 

  • Organization of the international conference Educazione plurilingue: ricerca, didattica e politiche linguistiche, Istituto Italiano di Studi Germanici, Rome, 26 – 27 January 2017
  • Organization of the training course Educazione plurilingue: percorsi, proposte e questioni aperte for school teachers of modern languages (in collaboration with LEND Roma), Istituto Italiano di Studi Germanici, Rome, February – March 2018 (terza missione)
  • Organization of the colloquium Sprachvergleich in der mehrsprachig orientierten DaF-Didaktik, Istituto Italiano di Studi Germanici, Rome, 25 June 2018
  • Organization of the training course Educazione plurilingue: leggere, scrivere e confrontare for school teachers of modern languages (in collaboration with LEND Roma), Istituto Italiano di Studi Germanici, Rome, February – April 2019 (terza missione)
  • Organization of the online-workshop “Una, due, tre lingue….Che cosa possiamo imparare dai bambini per una didattica sull’acquisizione linguistica?” for kindergarten and primary school teachers and teaching staff at the Faculty of Education, 4 June 2021, together with Dr. Ruth Videsott (terza missione)
  • Workshop (“Dalla didattica integrata delle lingue all’uso veicolare della L2. Coordinate teoriche e pratiche didattiche”) within the EURAC project COMPASS teacher training course (Didaktische Kompetenzen in der mehrsprachigen Klasse) at the primary school C. Collodi in Pineta/Laives, 11 January 2022 (terza missione)

tesi di dottorato (seconda relatrice)

  • Claudia Scochi: Die Entwicklung der produktiven Sprachkompetenzen Erzählen und Schreiben im DaZ-Unterricht im Übergang von Grund- auf Mittelschulen in Südtirol – Eine Longitudinalstudie im Kontext der Sprachdidaktik, Unterrichtsentwicklung und Sprachpolitik in Südtirol (prima relatrice Prof. Dr. Katja Cantone, University of Duisburg-Essen)