Jorge Canals Piñas

Via Tommaso Gar, 14 - 38122 Trento
tel. 0461 283711
jordi.canals[at]unitn [dot] it
Area CUN: Scienze dell'antichita', filologico-letterarie e storico-artistiche (10)
Settore scientifico disciplinare: LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA (L-LIN/07)

Formazione

2001 (30 Marzo 2001): "Doctorado en Filología Hispánica": Università Autonoma di Barcellona (UAB).

1999 (13 aprile 1999): "Magíster en Literatura Española": Università Autonoma di Barcellona (UAB).

1982: "Licenciatura en Filología Hispánica": Università di Barcellona (UB).

Carriera accademica ed attività didattica

2015-: Professore associato: Settore scientifico disciplinare L-LIN/07 (Lingua e Traduzione: Lingua Spagnola). Dipartimento di Lettere e Filosofia: Università degli Studi di Trento.

2004-2015: Ricercatore universitario / Professore aggregato: Settore scientifico disciplinare L-LIN/07 (Lingua e Traduzione: Lingua Spagnola). Facoltà di Lettere e Filosofia: Università degli Studi di Trento.

2003: Professore a contratto del corso ufficiale di Storia della Cultura Ispanica (L-LIN/05). Facoltà di Lettere e Filosofia: Università degli Studi di Trento.

2002-2003: Professore a contratto del corso ufficiale di Lingua Spagnola (L-LIN/07). Facoltà di Lettere e Filosofia: Università degli Studi di Trento.

2001-2002: Professore a contratto del corso ufficiale di Lingua e Letteratura Catalana (L-10B). Facoltà di Lettere e Filosofia: Università degli Studi di Trento.

2001-2002: Professore a contratto del corso ufficiale di Lingua Spagnola (L-LIN/07): Facoltà di Lingue e Letterature Straniere: Università degli Studi «G. D'Annunzio» di Chieti con sede a Pescara.

1994-2001: "Esperto Linguistico": Facoltà di Lettere e Filosofia: Università degli Studi di Trieste.

1995-2000: "Lector de Llengua Catalana": Facoltà di Lettere e Filosofia: Università degli Studi di Trieste. Finanziamento del Governo Autonomo della Generalitat de Catalunya (D.O.G.C, 24 de Novembre de 1995, p. 8739).

1987-1993: "Lettore di Lingua Spagnola": Facoltà di Economia e Commercio: Università degli Studi di Trieste.

1984-1987: "Lektor za Španski Jezik": Filozofska Fakulteta: Univerza v Ljubljani (Slovenia). Lettorato di accordo culturale.

Interessi di ricerca

Giornalismo e linguaggio dei media.

Letteratura di viaggi ed editoria del turismo.

Ecocritica.

Traduttologia: storia e teoria della traduzione durante i Secoli d'Oro in Spagna.

Lessicografia storica.

Cultura sefardita in Italia.

Appartenenza a società e comitati scientifici

Asociación de Hispanistas Siglo XIX.

Sociedad Geográfica Española (SGE).

Revisore valutatore per: Bulletin of Hispanic Studies (Liverpool University Press), Journal of Modern Italian Studies (Taylor & Francis), Revista de Literatura (CSIC), Romance Notes (University of North Carolina).

Premi e riconoscimenti
1991 (23 Marzo): Vincitore del Premio Internazionale di giornalismo «Udine ‘90».
Convegni e conferenze

"Los Alpes italianos en el periodismo bélico español durante la Gran Guerra" (20 giugno 2018): Partecipazione al convegno internazionale Viajes, Viajeros y Caminos: Una Visión Ecocrítica (Segovia: Spagna).

"El Diluvio i la Gran Guerra: Cròniques i reportatges de Enrique Díaz Retg" (5 ottobre 2017): Partecipazione al convegno Història de la Premsa Diària de Barcelona. XV Congrès de la Història de Barcelona (Barcelona: Spagna).

"Documentar la guerra. Periodistas españoles en el frente italiano (1916)" (23 febbraio 2017): Conferenza tenuta presso la Facultad de Letras Españolas de la Universidad Veracruzana (Xalapa: Messico).

"La Generación de 1914" (23 Febbraio 2017): Seminario di 2 ore svolto presso la Facultad de Letras Españolas de la Universidad Veracruzana (Xalapa: Messico).

"Actividad y producción periodística de Pedro Antonio de Alarcón" (20-24 Febbraio 2017): Seminario di 6 ore svolto presso la Facultad de Letras Españolas de la Universidad Veracruzana (Xalapa: Messico).

"Pedro Antonio de Alarcón y De Madrid a Nápoles (1861)" (2-6 Maggio 2016): Seminario svolto presso la Facoltà di Lettere dell'Universitat Rovira i Virgili (Tarragona: Spagna).

"La Verdadera relación de la conquista del Perú de Francisco López de Jerez. Dos versiones quinientistas italianas frente a frente" (4 Dicembre 2014): Giornata studi "Traduire la littérature espagnole en France et en Italie aux XVIème et XVIIème siècle": Institute d'Etudes Romanes de l'Université de Strasbourg.

"Enrique Díaz Retg, inviato dal quotidiano El Diluvio sui fronti di guerra italiani (1916)" (21 Novembre 2014): Workshop "Stampa in guerra - Press at War": Università degli Studi di Trento.

"Operaciones argumentativas en reportajes de viajero" (20 Luglio 2010): XVII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas: La Sapienza (Roma)

"Un método de italiano en la Castilla de fines del siglo XVI" (6 Novembre 2008): Coloquio Internacional: Las relaciones entre lenguas en los contextos educativos en Europa: Universidad de Granada

"Jugando al 'zurriágame la melunga' en distintas partes del mundo" (24 Maggio 2007): XXIV Congresso dell'Associazione Ispanisti Italiani: Padova

"Francisco Trenado de Ayllón y el léxico petrarquista" (8 Oottobre 2005): XXIII Congresso dell'Associazione Ispanisti Italiani: Palermo

"Tres traductores quinientistas frente al Canzoniere de Petrarca" (15 Aaprile 2005): Primo Convegno Internazionale sulla Traduzione della Letteratura Italiana in Spagna (1300-1939): Universitat de Barcelona

"Didattica dei testi argomentativi (Spagnolo L2)" (10 Febbraio 2005): Attività Formative del CIAL: Università degli Studi di Trento

"Salomón Usque y la primera traducción castellana del Canzoniere" (11 Novembre 2004): Seminario Internacional El Canzoniere de Petrarca en Europa: Universidad Complutense de Madrid

"Describir la guerra. Crónicas de enviados especiales en la prensa española e italiana" (16 Maggio 2004): XXII Congresso AISPI: Ragusa-Catania

"Uno sguardo sulla Catalogna" (15 Novembre 2002): Facoltà di Lettere e Filosofia: Università degli Studi di Trento

"Diaspora ebraica nell'Italia del XVI secolo" (12 Aprile 2002): Facoltà di Lettere e Filosofia: Università degli Studi di Trento.

"Sonetos de Jorge Luis Borges" (19 Novembre 1999): Jornadas internacionales sobre Jorge Luis Borges: Filozofska Fakulteta: Univerza v Ljubljani (Slovenia).

"Els Balcans", en "Els viatgers de la Gran Anaconda" [dir. Toni Arbonès], Catalunya Ràdio, 25 aprile 1999: Intervento radiofonico (30') riguardante la storia, cultura e problematica della Penisola Balcanica.

"Diccionarios del Siglo de Oro español" (11 Maggio 1992): Filozofska Fakulteta: Univerza v Ljubljani (Slovenia).

"Izvor in Oblikovanje Katalonskega Jezika" [Origine e formazione della Lingua Catalana] (21 Ottobre 1985): Linguisticni Krozek: Univerza v Ljubljani (Slovenia).

Altre attività

Collabora in riviste specializzate in viaggi e turismo: Altaïr, Rutas del Mundo, Viajes National Geographic. Collaboratore in riviste letterarie: Clarín, Leer, Quimera,  Suplement de Cultura del quotidiano Avui (Barcellona). Nel periodo 1990-1996 è stato corrispondente e inviato speciale del quotidiano Avui (Barcellona: Spagna).